免费咨询热线:15728569545
 找回密码
 立即注册
公司从成立至今,累计了众多成功的案例
查看内容

问:去泰国做试管婴儿一定要用翻译吗?

2016-8-8 15:49| 发布者:YunTu | 查看: 1806| 评论: 0|来自: http://www.yuntuivf.cn

答:我们都知道,去国外,语言是第一障碍。泰国试管医生的专业水平也很重要,因此预约好的医生显得很重要,而在这过程中,担任泰国试管婴儿翻译的人就像是一座沟通桥梁,连接着医生和备孕的爸爸妈妈,解决我们的所有疑惑与烦恼。选择一家好公司,选择一个好翻译,泰国试管之行才更顺利!

有人说了,有的医院里就有免费翻译,可是医院提供的翻译(可能就导医性质)大多像国内的医生一样是流水线作业,今天是这个翻译,明天是那个翻译,他们只是简简单单的翻译当天医生和你沟通的内容,没办法详细的了解你试管整个流程和你的身体状况,无法及时给出合理的提醒和建议,还有一些挂羊头卖狗肉的中介公司所谓的翻译并不具备相应的专业知识,只具备生活翻译的水平。而孕途海外提供的翻译均是具多年经验的资深试管医院翻译,全程陪同提供中文指导、咨询和建议、医院报告详细讲解、相关医院结果传达、医生和客户之间的沟通等,确保客户熟知整个试管流程细节、详细了解试管过程中的进度和状况,并能及时反映客户的疑问和问题。而整个试管流程均是由同一个翻译负责。

一个好的翻译不仅仅可以帮助宝妈试管顺利进行,而是可以提高试管婴儿整体成功率。

孕途泰国试管婴儿
地址:中国·深圳·宝安区·SOHO艺峦商务中心
座机:+86 0755-27210263
电话:+86 13423743850

Copyright © 2010-2020 Powered by 孕途国际试管婴儿! 网站地图 技术支持:孕途    

返回顶部